31.12.09

Book

Image and video hosting by TinyPic


Estoy de vacaciones. Me vine a la playa y olvidé traer mi computadora conmigo, por suerte he conseguido una para poder escribir en el blog antes de que termine el año. Ésto es lo último del 2009.

Me traje un libro para leer en la playa. Salmonella Men on Planet Porno, es una coleccion de cuentos por el escritor japonés de ciencia ficción Yasutaka Tsutsui. Apenas he leído tres cuentos del libro y me han parecido fantásticos.

Por lo que veo Yasutaka Tsutsui sabe perfectamente cómo mezclar la simple realidad con hechos completamente fuera de lo común. Los cuentos cuentan con una narración impecable que te hace querer seguir leyendo frase tras frase, parrafo tras parrafo. Me encantó la manera de escribir de éste japonés, definitivamente seguiré leyendo más de él.


I’m on vacations. I came to the beach and forgot to bring my laptop with me, fortunately I found one to be able to write in the blog before the year ends. This is the last of 2009.

I brought a book to read in the beach. Salmonella Men on Planet Porno, it’s a collection of stories by the Japanese science fiction writer Yasutaka Tsutsui. Scarcely I have read three stories from the book and they are fantastic.

For what I see Yasutaka Tsutsui knows perfectly how to mix the simple reality with facts completely beyond the common. The stories are provided with an impeccable narrative that makes you want to keep on reading phrase after phrase, paragraph after paragraph. I loved the way this Japanese man writes, definitively I will keep on reading more of him.

26.12.09

Luxirare

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic




Ji es japonesa.

Ji diseña ropa.

Ji modela su ropa.

Ji vende sus creaciones.

Ji tiene un website (www.luxirare.com) en el que se encuentran todas sus raras y hermosas creaciones, donde también sube recetas de cocina.


Éste es un diseño que me encanto. Es una prenda que logra tener una fuerza infinita, pero al mismo tiempo es terriblemente femenina.





Ji is Japanese.

Ji is a fashion designer.

Ji models her clothes.

Ji sells her creations.

Ji has a website (www.luxirare.com) in which you can find all of her strange and beautiful creations, where she also uploads cooking recipes.


This is a design of hers that I absolutely loved. It is a piece that manages to have an infinite force, but at the same time it is terribly feminine.


Ese día


Ese día me di cuenta que era libre. Era libre de su maldita sonrisa que me mantenía atada a él. Era libre de sus ojos. Era libre de su cuerpo. Algo pasó, quisiera pensar que fue el tiempo lo que me libró, pero no estoy muy segura de eso. Lo contemplaba y yo ya no sentía nada. Nada. Lo tenía frente a mí y ya no tenía ganas de tocarlo. Al fin fui libre.

-M.F




This day I realized that I was free. I was free of his damned smile that was keeping me attached to him. I was free of his eyes. I was free of his body. Something happened, I would like to think that it was time that released me, but I am not much sure of that. I watched him and I didn’t feel a thing. Nothing. I had him in front of me and I didn’t want to touch him. At last I was free.

-M.F

24.12.09


Feliz Navidad. Los mejores deseos para esta Navidad 2009.


Besos y Abrazos





Merry Christmas. Best wishes for this Christmas 2009.

Hugs and Kisses

22.12.09

Giant Clutch

Image and video hosting by TinyPic



Lo quiero ahora mismo.

Me gustan las bolsas, creo que las bolsas y los anillos son mi adicción. Bolsas grandes, chicas, de piel, de todo tipo, me encantan las bolsas. Pero tengo un problema...quiero meter todo en ella y por eso termino usando siempre una bolsa grande.

Meto mi celular, mi ipod, una botella de agua, un cuaderno, un estuche con plumas y lápices, otro estuche con maquillaje, mis lentes, y hasta dos libros para leer en cualquier momento. Es demasiado, pero no puedo dejar atrás nada de estas cosas.

Por eso Proenza Schouler creó este hermoso clutch gigante. PERFECTO. El tamaño perfecto para meter todo en él, y el diseño es hermoso.



I want it right now.

I like purses, I think that purses and rings are my addiction.Big purses, small ones, leather purses, of all kinds. I just love purses. But there’s a problem ... I want to put everything in it and that's why I always end up using a big purse.

I put my cellular in, my ipod, a water bottle, a notebook, a pencil case, a makeup bag, my glasses, and up to two books to read in any moment. It’s too much things inside, but I can't leave behind anything of these.

That's why Proenza Schouler created this beautiful giant clutch. PERFECT. The perfect size to put everything in it and the design is so beautiful.


21.12.09

Miss Alexa Chung

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic





No tener miedo a usar lo que quiere, eso es lo que tiene Alexa Chung. Mezcla de todo un poco y es así como logra el estilo perfecto. Vestidos cortos, medias de colores, chamarras de piel, playeras de hombre, bolsas grandes, zapatos de tacón y blazers para complementar. Definitivamente está en todo. Veo las 83235679 fotos de Alexa Chung que hay en internet y en cada una logra el look perfecto, no hay nada que quitar ni nada que añadir. Ella es uno de los íconos de la moda actualmente y para mí definitivamente está en los primeros lugares.


Mis íconos de la moda:

  • Kate Moss
  • Alexa Chung
  • Carrie Bradshaw
  • Olsen twins



¿Cuáles son sus íconos de la moda?



She’s not afraid of wearing whatever she wants to wear, this is Alexa Chung. She is a mix of everything, and this is how she gets the perfect style. Short dresses, color tights, leather jackets, men’s t-shirts, big purses, high heels and blazers of all type to complement her style. She’s definitively in everything. I look at the 83235679 photos of Alexa Chung in the internet and in each one she just gets the perfect look, there’s nothing to remove and nothing to add. She is one of the actual fashion icons and for me she’s in the first places.



My fashion icons:

  • Kate Moss
  • Alexa Chung
  • Carrie Bradshaw
  • Olsen twins



What are your fashion icons?

18.12.09

Black

Image and video hosting by TinyPic



Impecable, la palabra para definir la colección Pre-Fall 2010 de Alexander Wang. Elegancia vs. Chica en motocicleta. Piezas que se pueden usar para ir al trabajo, salir a comer, andar por la ciudad e ir a una fiesta. El negro hace que sea elegante, pero al mismo tiempo casual. Lista para subirse a su motocicleta está la chica Wang, con sus lentes obscuros igual de feroces que su estilo.

Los lentes me encantan, quiero unos así.




Impeccable, the word to define Alexander Wang’s Pre-Fall 2010 collection. Elegance vs. motorcycle girl. Clothes that can be used for work, for lunch, for a walk in the city and even for a party. The color black makes it elegant yet so casual.

The Wang girl is ready to get on her motorcycle, with her sunglasses on, which have the same fierce as her style.

I love the sunglasses, I want ones like those.


16.12.09

Boggis and Bunce and Bean, One short, one fat, one lean. These horrible crooks, so different in looks, were nonetheless equally mean.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic




Hace unas dos semanas fui a ver Fantastic Mr. Fox de Wes Anderson. Ya había visto varias de sus películas, me gustaron. El humor era bueno, los personajes perfectos y el guión era bastante acertado. Pero aun así no me fascinaban.

Fue entonces cuando vi la primera escena de esta película. Sabía que ésta iba a ser mi favorita.

Una stop-motion para alegrar mi día. Corrección, mi vida. Animales de todo tipo vestidos con detallada ropa de humanos, escenarios hermosos, diálogos que hacen reír, historia conmovedora y entretenida, todo era simplemente perfecto.

Claro está, que es una historia del magnifico escritor Roald Dahl a quien también se le atribuyen historias que han sido llevadas al cine como Charlie and the Chocolate Factory, Matilda y James and the Giant Peach. Sin él esto jamás hubiese sucedido.

Al igual que todos sus cuentos, Fantastic Mr. Fox cumple con todo ese “je ne sais quoi” que hace que la historia funcione completamente; que le guste a los niños y haga reír a los adultos.

Pero no puedo dejar atrás a Wes Anderson y al equipo de producción que llevó a cabo esta película. Todo está hecho completamente a mano. Los animales fueron esculpidos, la ropa miniatura fue tejida y cosida para ellos, el paisaje es hogareño, los tres hombres (Boggis, Bunce and Bean) también fueron esculpidos a la perfección para lucir como verdaderos seres humanos, el movimiento del pelaje de los animales se ve tan real, la comida y los muebles hechos en miniatura para los personajes. Todos los detalles en esta película son PER FEC TOS.



Es una película totalmente recomendable, tan recomendable que la fui a ver tres veces. Tan recomendable que la tercera vez me siguió gustando tanto como la primera.





About two weeks ago I went to watch Fantastic Mr. Fox, a Wes Anderson movie. I had already seen several of his movies, I liked them. The humor was good, the characters where perfect and the script was quite good. But nevertheless, I didn’t absolutely love them.

It was then when I saw the first scene of this movie. I knew that this was going to be my favorite.

A stop-motion animated film to make happy my day. Correction, my life. Animals of all kinds dressed in detailed human clothes, beautiful stages, dialogues that make you laugh, a touching and entertaining story, everything was simply perfect.

Of course, this had to be a story by the magnificent writer Roald Dahl to whom we also can attribute other stories that have been taken to the big screen, as Charlie and the Chocolate Factory, Matilda and James and the Giant Peach. Without him this would have never happened. As all his stories, Fantastic Mr. Fox fulfills the “je ne sais quoi " that makes the story work completely; a story that children like and makes adults laugh out loud.

But I cannot leave Wes Anderson behind and the team of production that carried out this movie. Everything was done completely by hand. The animals were sculpted, the miniature clothes were woven and sewed for the characters, the scenery is home-loving, the three men (Boggis, Bunce and Bean) were also were sculpted to perfection to look as real human beings, the movement of the animals’ hair turns out to be so real, the food and the furniture were done in miniature for the characters. All the details in this movie are PER FECT.



It's a completely recommendable movie, so recommendable that I went to see it three times. So recommendable that I kept on loving it the third time as much as the first time I saw it.

14.12.09

Innocence and youth. What does it mean today in a world that’s so the opposite?

Image and video hosting by TinyPic


Image and video hosting by TinyPic



Lolita del 2010. Creo que eso es lo que tenía en mente Miuccia Prada. Estampados retro que van desde animales naïve como pájaros y gatitos hasta mujeres desnudas. Pantalones a la cintura, falditas de niña, vestidos y blusas color piel , y tacones con estampados. Ideas que se contraponen, pero que van totalmente de la mano. “¿Inocencia y juventud, que significan hoy en día en un mundo que es tan contrario?”


Tenía la intención de poner sólo algunas imágenes, tenía en mente 3 o 4. Pero al ver esta colección no pude resistirme. Todo me encantó, todo me pondría, todo quiero, todo me enamoró. Así que les pongo 10 de mis looks favoritos de la colección. Tuve que ponerme un límite o subiría la colección entera. Creo que con 10 está bien. Ay, simplemente me encanta MIU MIU.



Lolita of 2010. I believe that this is what Miuccia Prada had in mind. Retro patterns that go from some naïve animals like birds and kittens up to naked women. High waist trousers, girly skirts, bared skin dresses and blouses, and heels with patterns. Ideas that are opposed, but that go completely by the hand. “Innocence and youth. What does it mean today in a world that’s so the opposite?”


I had the intention of uploading only some images, maybe 3 or 4. But when I saw this collection I couldn’t resist. Everything I loved, everything I would wear, everything I want, and I just fell in love with all the pieces. So I uploaded 10 of my favorite looks of the collection. I had to put myself a limit or I would have uploaded the entire collection. With 10 will do. Oh, I just love MIU MIU.

13.12.09

Image and video hosting by TinyPic


Ayer no tuve tiempo de nada. Pase el día haciendo tantas cosas, correr, comprar y leer. Cosas que me encantan. Hice una compra maravillosa. Estaba corriendo por las calles aledañas a mi casa y que de pronto me encuentro una venta de garage. Entré. Entre tantas cosas feas, me encontré a esta linda bolsa. Al verla sabía que tenía que ser mía.

- ¿Cuánto cuesta?

-Veinte pesos.

-Me la llevo.

Así fue como me hice de esta bolsa.

¡20 pesos!



Estoy leyendo un libro maravilloso. Bueno, estoy por terminarlo. Se llama The Bell Jar de Sylvia Plath. En cuanto lo termine escribiré la reseña.



Yesterday I had no time of anything. I spent the day doing so many things. I went for a run, went shopping and did some reading. Things that I love.

I did a wonderful buy. I was running near my house and suddenly I saw a garage sale. I entered. Between so many ugly things, I found this pretty bag. When I saw it I knew it had to be mine. -How much is this?

- 20 pesos (like 1.50 dollars)

- I’ll take it.

That’s how I made myself of this bag.

20 pesos!



I am reading a wonderful book. Well, I am finishing it. It is The Bell Jar by Sylvia Plath. As soon as I finish it I will write a critique.

11.12.09

Emma Cook

Image and video hosting by TinyPic

Estos son algunos de los looks de la colección Spring/Summer 2010 de Emma Cook que estará disponible en Febrero del 2010. ¡Cómo me encanta esta diseñadora! Los colores en esta colección son primordialmente negros, rosas y cafés. La combinación entre ellos es hermosa, es muy femenina y a la vez elegante. Me encanta.



These are some looks of the collection Spring/Summer 2010 of Emma Cook which will be available February 2010. How I love this designer! We can see mainly three colors in this collection, black, pink and brown. The combination between them is beautiful, it is very feminine and simultaneously elegantly. I love it.



Image and video hosting by TinyPic


A propósito de Emma Cook, en TOPSHOP están estos tacones diseñados por ella. Están lindos. Pero eso sí, estoy indignada...no hay TOPSHOP en México y eso me pone mal.



Concerning Emma Cook, I found these heels in TOPSHOP designed by her. They are pretty. But of course, it infuriates me... there is no TOPSHOP in Mexico and that sucks.

10.12.09

Soledad

Hoy amaneció nublado. Frió en la cama. Volteo a la ventana, el cielo está gris. Es así como me gusta, cuando el cielo está completamente gris y algo te dice en él que está a punto de llover. El frío de invierno que tanto esperé se muestra en el cielo.

Abro mi ventana, quiero sentir un poco de esa brisa helada para hacerme despertar. Me llena de vida, me pone la piel chinita. Causa en mí una emoción con tintes de nostalgia, soledad y abandono; yo la llamo pseudo felicidad.

Comienza a lloviznar. Me quedo en la ventana, viendo esas gotas minúsculas caer. Son tantas, tan pequeñas, tan invisibles.

Esta luz que entra en mi cuarto es inmejorable, es el balance de luz.

Comienzo a llorar, lágrimas pequeñas, casi invisibles caen sobre mis cachetes. Así como la lluvia que en este momento cae sobre las casas para terminar sobre el asfalto. Mis ojos se nublan, ya no veo a lo lejos. Sólo hay niebla frente a mí.

Todos los días es así, llorar.

Creo que sufro de depresión, una tristeza escondida. Tan escondida dentro de mí que sólo sale cuando estoy sola, cuando el sol no sale y el cielo es gris.

Esta tristeza está oculta por el calor que ha habido últimamente por el desequilibrio climático, por el sol que quema mi piel cuando voy manejando en medio del tráfico y por las múltiples actividades que no me regalan ni un segundo para pensar.

Sólo en mañanas como ésta es cuando me doy cuenta de quién soy yo. De la tristeza que me ocupa y me ha mantenido presa todo este tiempo.

-M.F.R



Esto es algo que escribí ya hace tiempo, hoy decidí traducirlo al inglés. No es de mis cosas favoritas, pero me gusta. Me gusta la nostalgia y tristeza que transmite. Creo que es así como veo la vida. Gris. No soy un maniaco depresivo con ideas suicidas. Sólo que al escribir, lo unico que sale de mi cabeza para pasarse en papel son cosas así. Días nublados, el asflato gris, la cotidianidad, la monotonía, lluvia, abandono, tristeza. Creo que el motor de lo que escribo es la soledad.



Today the sky is cloudy. Cold in my bed. I look through the window, the sky is gray. It’s how I like it, when the sky is completely gray and something in it tells you it’s about to rain. The winter cold that I have eagerly waited appears in the sky.

I open the window; I want to feel some of that icy breeze to make me awake. It fills me with life, it makes me shiver. It causes in me an emotion with bits of nostalgia, loneliness and abandonment; I call it a kind of happiness.

It starts to rain. I stay by my window, seeing these minuscule drops falling. They’re so many, so little, so invisibles.

This light that enters my room is unbeatable; it is the balance of light.

I start to cry, small, almost invisible tears fall down on my cheeks. Just like the rain that falls down on the houses to end on the asphalt. My eyes cloud over, I do not see in the distance. Only fog is there.

Every day is like this, crying.

I believe that I suffer from depression, a hidden sadness. So hidden inside me that it only goes out when I am alone, when the sun does not go out and the sky is gray.

This sadness is hidden by the heat that has existed lately for the climatic imbalance, for the sun that burns my skin when I am driving in the middle of the traffic and for the multiple activities that give me not even a second to think.

Only in mornings as this one it is when I realize whom it is me who is. Of the sadness that occupies me.

-M.F.R



This is something that I wrote some time ago, today I decided to translate it to English. It is not of my favorite things, but I like it. I like the nostalgia and sadness that it transmits. I believe that it is how I see life. Gray. I am not a manic depressive with suicidal ideas. Only that, when I write, the only thing that goes out of my head to pass to paper are things like that. Cloudy days, the gray asphalt, monotony, rain, abandonment, sadness. I believe that the engine of what I write is solitude.


8.12.09

1


Es difícil limitarse a un solo tema. Ropa. Libros. Caminatas por el parque. Arte. Revistas. Cine. Críticas. Música. Historias. En fin. Es difícil. Lo más adecuado en este momento es guiarme por lo que me gusta y lo que no me gusta.





It’s really hard to stay on one theme. Clothes. Books. Walks by the park. Art. Magazines. Movies. Critiques. Music. Stories. Yes. It’s hard. So the best thing is to guide myself by the things I love and hate.